Saturday, 27 February 2010

The Visible Voices of Invisible Men. James Whale. The Invisible Man




The Visible Voices of Invisible Men

James Whale

The Invisible Man



Gilles Deleuze

Cinema 2: The Time Image
Cinéma 2: L'image-temps

Chapter IX. The Components of the Image
Chapitre IX. Les Composantes de l'image

1d. The talkie makes visible and the visual image becomes readable
1d. Le parlant fait voir, et l'image visuelle devient lisible


Whilst it is now the heard voice which spreads in visual space, or fills it, trying to reach its addressee across obstacles and diversions. It hollows out space. [...] the mother's song has to go up the stairs and through the rooms before its refrain finally reaches the imprisoned child (Hitchcock's The Man Who Knew Too Much). Whale's The Invisible Man was a masterpiece of the talking cinema because speech became all the more visible in it. [Deleuze Cinema 2, 1989: 224bc.c]

Tandis que maintenant c’est la voix entendue qui se répand dans l’espace visuel, ou le remplit, cherchant à atteindre son destinataire à travers les obstacles et les détours. Elle creuse l’espace. […] la chanson de la mère doit monter des escaliers, traverser des pièces, avant que son refrain n’atteigne enfin l’enfant emprisonné (« L’homme qui en savait trop »d’Hitchcock). « L'homme invisible » de Whale fut un chef-d'oeuvre du parlant, parce que la parole y devenait d'autant plus visible. [Deleuze Cinéma 2, 1985: 303b.c]


[Videos should play when the button is clicked, despite not showing an image until then.]











Deleuze, Gilles. Cinema 2: The Time Image. Transl. Hugh Tomlinson and Robert Galeta. London & New York: 1989.

Deleuze, Gilles. Cinéma 2: L'image-temps. Paris:Les éditions de minuit, 1985.


Thursday, 25 February 2010

Jesting War Gestures. Jean-Luc Godard. Les Carabiniers





Jesting War Gestures
Jean-Luc Godard
Les Carabiniers


Ch.8
Cinema, Body and Brain, Thought
Cinéma, corps et cerveau, pensée


1d
The cinema of the body: from attitudes to gest (Cassavetes, Godard and Rivette)
Le cinéma du corps : des attitudes au gestus (Cassavetes, Godard et Rivette)


In Godard, the attitudes of body are the categories of the spirit itself, and the gest is the thread which goes from one category to another. Les carabiniers is the Gesture of war. [Deleuze Cinema 2, 1989: 187d]

Chez Godard, les attitudes de corps sont les catégories de l'esprit même, et le gestus est le fil qui va d'une catégorie à une autre. « Les carabiniers », c'est la Geste de la guerre. [Deleuze Cinéma 2, 1985: 253bc]






Deleuze, Gilles. Cinema 2: The Time Image. Transl. Hugh Tomlinson and Robert Galeta. London & New York: 1989.

Deleuze, Gilles. Cinéma 2: L'image-temps. Paris: Les éditions de minuit, 1985.


Tuesday, 23 February 2010

Strangling Chains. Orson Welles. Touch of Evil






Strangling Chains
Orson Welles
Touch of Evil




Gilles Deleuze

Cinema 2: The Time Image
Cinéma 2: L'image-temps

Chapter 6:
The Powers of the False
Les puissances du faux

2f
The great series of forgers
Les grandes séries de faussaires


A becoming, an irreducible multiplicity, characters or forms are now valid only as transformations of each other. [...] And this is the diabolical trio of the Lady from Shanghai, the strange relay-characters of Mr. Arkadin, the chain which unites those in Touch of Evil, the unlimited transformation for those of The Trial, the journey of the false which constantly passes through the king, his son and Falstaff, all three imposters and usurpers in some way, culminating in the scene where the roles are exchanged. [Deleuze Cinema 2, 1989: 140c]

Un devenir, une irréductible multiplicité, les personnages ou les formes ne valent plus que comme transformation les uns des autres. [...] Et c’est l’infernal trio de « La dame de Shanghaï », les étranges personnages-relais de « Mr Arkadin », la chaîne qui soude ceux de « Touch of evil », la transformation illimitée pour ceux du « Procès », le parcours du faux qui ne cesse de passer par le roi, son fils et Falstaff, tous trois imposteurs, usurpateurs à quelque égard, culminant dans la scène où les rôles s’échan- | gent. [Deleuze Cinéma 2, 1985:189-190]









Deleuze, Gilles. Cinema 2: The Time Image. Transl. Hugh Tomlinson and Robert Galeta. London & New York: 1989.

Deleuze, Gilles. Cinéma 2: L'image-temps. Paris: Les éditions de minuit, 1985.

Thursday, 18 February 2010

Luck Spasm. Jerry Lewis. Hollywood or Bust

presentation by Corry Shores

[Central Entry Directory]

[Cinema Entry Directory]
[Filmmakers, Entry Directory]
[Jerry Lewis, Entry Directory]

[Search Blog Here.]


[The following is quotation]



Luck Spasm
Jerry Lewis
Hollywood or Bust


Gilles Deleuze

Cinema 2: The Time Image
Cinéma 2: L'image-temps

Chapter III. From Recollection to Dreams: Third Commentary on Bergson
Chapitre III. Du souvenir aux rêves (troisième commentaire de Bergson)

3g: Lewis and Tati
3g: Lewis et Tati


But it is precisely in the burlesque dimension that this 'too far' becomes movement of world which saves him and will make him a winner. His body is shaken by spasms and various currents, successive waves, as when he is going to throw the dice (Hollywood or Bust). [Deleuze Cinema 2, 1989: 63a]

Mais voilà que, dans la dimension burlesque, ce « trop » devient un mouvement de monde qui le sauve et va le rendre gagnant. Son corps est agité de spasmes et de courants divers, d'ondes successives, comme lorsqu'il va lancer les dés (« Hollywood or bust »). [Deleuze Cinéma 2, 1985: 88d]

[Videos should play when the button is clicked, despite not showing an image until then.]









Deleuze, Gilles. Cinema 2: The Time Image. Transl. Hugh Tomlinson and Robert Galeta. London & New York: 1989.

Deleuze, Gilles. Cinéma 2: L'image-temps. Paris: Les éditions de minuit, 1985.



Wednesday, 17 February 2010

Flight of Shadows. Charles Laughton. The Night of the Hunter




Flight of Shadows
Charles Laughton
The Night of the Hunter
(La nuit du chasseur)


Gilles Deleuze

Cinema 2: The Time Image
Cinéma 2: L'image-temps

Chapter III. From Recollection to Dreams: Third Commentary on Bergson
Chapitre III. Du souvenir aux rêves (troisième commentaire de Bergson)

3c
The 'implied dream': movements of world
3e
Le « rêve impliqué » : les mouvements de monde


The only film by Laughton, Night of the Hunter, shows us the great pursuit of the children by the preacher; but the latter is dispossessed of his own movement of pursuit in favour of his silhouette as shadow theatre, whilst the whole of nature takes on the responsibility of the children's movement of flight, and the boat where they take refuge seems itself a motionless shelter on a floating island or a conveyor belt. [Deleuze Cinema 2, 1989: 57bc]

Le film unique de Laughton, « La nuit du chasseur », nous fait assister à la grande poursuite des enfants par le prédicant ; mais celui-ci est dépossédé de son propre mouvement de poursuite au profit de sa silhouette comme ombre chinoise, tandis qui la Nature entière prend sur soi le mouvement de fuite des enfants, et qui la barque où ils se réfugient semble elle-même un abri immobile sur une île flottante ou un tapis roulant. [Deleuze Cinéma 2, 1985: 81d]

[Videos should play when the button is clicked, despite not showing an image until then.]








Deleuze, Gilles. Cinema 2: The Time Image. Transl. Hugh Tomlinson and Robert Galeta. London & New York: 1989.

Deleuze, Gilles. Cinéma 2: L'image-temps. Paris: Les éditions de minuit, 1985